Literatura japonesa: 5 Escritoras japonesas

En las letras japonesas existe un largo linaje de escritoras que se remonta a los inicios de la literatura japonesa. Al contrario de lo que ocurre en la historia literaria de otros países, las mujeres en Japón han tenido un papel activo y decisivo en la historia de su literatura desde los albores de la misma.

En este artículo vamos a descubrir 5 grandes autoras japonesas fundamentales para la comprensión de la literatura nipona y que han sido reconocidas a nivel internacional y traducidas a otros idiomas. Las autoras mencionadas en este artículo han sido traducidas al español.

1. Murasaki Shikibu (紫 式部) 978 – 1014

Nacida en Kioto durante la era Heian (794-1185), Murasaki Shikibu es considerada una de las más importantes autoras de la literatura japonesa. Es autora del Genji Monogatari, que es considerada la primera novela del mundo.

El Genji Monogatari es describe a la nobleza durante la era Heian mediante el relato de la vida de su protagonista, Hikaru Genji

Murasaki Shikibu también fue reconocida por su talento como poeta y sus composiciones de poesía waka (un estilo tradicional de poesía japonesa)aparecen recogidas en un recopilatorio llamado Murasaki Shikibu Shū (紫式部集).

Murasaki Shikibu por el pintor Tosa Mitsuoki
Murasaki Shikibu por el pintor Tosa Mitsuoki (土佐光起). Imagen obtenida de Wikipedia

Fuentes: Wikipedia (en japonés), ちょっと差がつく百人一首講座 (en japonés)

2. Sei Shōnagon (清 少納言) 966 – 1025

Contemporánea de Murasaki Shikibu, Sei Shōnagon es una de las grandes autoras de la era Heian y de la literatura japonesa en general. De su mano nació el clásico Makura monogatari, traducido al español como El libro de la almohada por Amalia Sato.

Sei Shōnagon por Kikuchi Yōsai
Sei Shōnagon por Kikuchi Yōsai, pintor conocido por sus ilustraciones de personajes históricos de Japón. Imagen obtenida de Wikipedia

3. Hayashi Fumiko (林 芙美子) 1903-1951

Hayashi Fumiko fue una escritora japonesa que vivió entre las eras Meiji y Taishō y Showa.

Disponemos de dos obras de Hayashi Fumiko traducidas al español. La primera es Diario de una vagabunda (放浪記,  Hōrōki, 1930), traducida por Virginia Meza.

La segunda es Nubes Flotantes (浮雲, Ukigumo, 1951), traducida por la profesora Kayoko Takagi, una de las mayores expertas en literatura japonesa de España y una gran traductora y profesora que ha hecho una inmensa labor por la difusión de la cultura japonesa en España.

Edición en español de Nubes Flotantes, de Hayashi Fumiko.
Edición en español de Nubes flotantes, imagen obtenida de Satori ediciones

4. Yoshimoto Banana (吉本 バナナ) 1964

Yoshimoto Banana es una de las novelistas más influyentes de la literatura japonesa contemporánea. Es conocida principalmente por su obra Kitchen (キッチン).

Kitchen ha sido traducida al español por Junichi Matsuura y Lourdes Porta.

Edición en español de Kitchen, de Banana Yoshimoto.
Edición en español de Kitchen. Editorial Tusquets. Imagen de planetadelibros.com

5. Tawara Machi (俵 万智) 1962

Tawara Machi es una escritora revolucionaria y uno de los nombres con más peso en la literatura contemporánea japonesa.

Su obra principal es Sarada no Kinenbi (サラダの記念日), un recopilatorio de poemas tanka publicado en el año 1987.

Sarada no Kinenbi supone una renovación absoluta del tanka, un formato de poesía característico de la literatura japonesa que consiste en 5 versos que siguen la estructura 5-7-5-7-7 sílabas.

Los poemas de esta obra hablan sobre distintos temas de la vida cotidiana expresados con una ternura que te hace simpatizar con la autora y con frescura renovadora que le ha valido a Tawara Machi un sitio entre los grandes autores japoneses.

Está disponible en español en una maravillosa edición bilingüe traducida al español como Aniversario de la ensalada por Arturo Pérez Martínez y por la profesora Takagi Kayoko.

Edición española del Aniversario de la Ensalada, Sarada no Kinenbi, de Tawara Machi.
Aniversario de la ensalada. Fotografía de Editorial Verbum.

Autor: Pablo Navarro Mayor. 6 de septiembre de 2020. Tokio.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Ir arriba